lunes, 12 de agosto de 2013

Juego de Tronos presume de ser pirateada. "Hoy en día es mejor que un Emmy"

Que Juego de Tronos es una de las series más pirateadas de la actualidad es un hecho desde hace ya bastante tiempo, como bien reflejan los datos que atestiguan que incluso ha llegado a batir varios récords en este aspecto. Que los productores y 'peces gordos' de Juego de Tronos no ven con malos ojos que su serie esté entre las más pirateadas tampoco es nuevo, pero lo que sí es novedad es que se enorgullezcan de ello y lo digan abiertamente.

juego de tronos piratería - Juego de Tronos en los siete reinos

Jeff Bewkes, el CEO de Time Warner, filial de HBO, ha sido interrogado sobre su opinión con respecto a los índices de piratería tan elevados que alcanza Juego de Tronos, que incluso la llevaron a ser la serie más pirateada durante el año 2012, y ni corto ni perezoso se ha mostrado orgulloso de ellos. El alto ejecutivo ha declarado que "las altas tasas de piratería son mejores que un premio Emmy".

Para Bewkes la piratería no supone ningún tipo de problema, sino que la considera como "un gran sistema de boca a boca" y "ahora eso es mejor que un premio Emmy". Para Jeff, estas altas tasas de piratería "sólo supondrían un problema si la gente que se suscribiese a la HBO descargase únicamente de forma gratuita los programas", cosa que con Juego de Tronos no pasa en la actualidad, como atestiguan los impresionantes índices de audiencia cosechados, que la han situado a Juego de Tronos como la segunda serie más vista de la historia de HBO, superando los 14 millones de espectadores y muy cerca de la primera en la lista, la mítica 'Los Soprano'.

La opinión de Jeff a favor de la piratería no es única entre el equipo de Juego de Tronos, ya que otros grandes pesos de la serie la han valorado de manera positiva, como el director David Petrarca que dijo que "la piratería contribuye al 'boom cultural' del show", o el propio George RR Martin, que se tomó como un cumplido que Juego de Tronos se encontrase entre las series más pirateadas.

¿Cuál es tu opinión sobre este tema, a favor o en contra?

Si te ha gustado la entrada, compártela en tus redes sociales y haz +1 con la barra de tu derecha. Y si no quieres perderte nada, sígueme en TwitterFacebook o Google+ o a través del feed del blog

3 comentarios :

  1. Pues en mi caso estoy a favor, en series ambientadas en la época medieval, siempre en España la joden con el doblaje y yo la veo en ingles y solo la puedo ver desde este modo, en mi caso colaboro con los libros que me estoy leyendo de juego de tronos como manera de darle dinero por ello al creador de esta saga, si en España la dieran en ingles subtitulado, la vería en la tele sin ningún tipo de problema.

    ResponderEliminar
  2. Con el tdt puedes ponerlo en inglés si lo deseas cuando la ponen por la tele.

    ResponderEliminar
  3. Pues yo vivo en Japon... Asi que mi unica forma de ver la serie es por internet xD

    ResponderEliminar

Por favor, intente escribir correctamente y sin faltas de ortografía . Los comentarios con muchas faltas serán moderados. No falte al respeto al resto de usuarios y exprese sus opiniones con educación. Gracias por comentar.